Skillnad mellan översätta och tolka

Nyans och skillnad

Översätta innebär att omvandla text från ett språk till ett annat, medan tolka ofta innebär att förmedla muntlig förståelse.

Definitioner

översätta

  • överföra från ett språk till ett annat

tolka

  • Uttyda, förklara tal eller skrft på ett främmane språk.
  • säga vad något (egentligen) betyder
  • översätta muntligt från ett språk till ett annat

Gemensamma synonymer (1)

Ord som är synonymer till både översätta och tolka:

Unika synonymer

Exempelmeningar

översätta

  • "Det är inte alla som träffsäkert [översätter] från åtminstone ryska, spanska och franska."

    saldoe

  • "En eftermiddags samtal med kvinnliga författare blev en inspiration för oss alla mycket tack vare den suveräna tolk, Marta Lesmes Albis, som nästan extemporerade våra frågor och svar och [översatte] och läste på engelska både prosa och poesi av bl.a. Caridad Atencio och Zuleida Rios."

    saldoe

  • "Det här är en ungdomspjäs som borde fås också till Helsingfors och södra Finland, och som borde [översättas] till svenska."

    saldoe

tolka

  • "Föredraget [tolkas] till svenska."

    saldoe

  • "tolka från finska till svenska"

    folkets_lexikon

  • "jag tolkar din tystnad som ett medgivande"

    folkets_lexikon

Utforska vidare