stå

verb

/stå:r/

Definition:

, om ord) Hafva viss ställning, vara använd i viss kasus, o. s. v. Det ordet s.-r i genitiv, i prresens.

Verifierat innehåll
Alla synonymer (13)Starkare synonymer (6)

Synonymer till “stå” — snabbguide

  1. 1.hållanära synonym
  2. 2.varanära synonym
  3. 3.förekommaliknande betydelse
  4. 4.ställa_sigvanlig synonym
  5. 5.svaravanlig synonym
  6. 6.utspinna sigvanlig synonym
  7. 7.bryta avvanlig synonym
  8. 8.stå uppvanlig synonym

Visar 8 av 13 synonymer. Rulla ned för fullständig lista.

Alla synonymer (13)

hålla: Stå innebär att vara i upprätt läge, medan hålla innebär att bära eller behålla något i handen eller i sin ägo.

vara: Vara är ett tillstånd eller existens, medan stå ofta beskriver position eller att vara placerad.

förekomma: Förekomma betyder att finnas eller inträffa, medan stå är att vara i upprätt position eller placeras någonstans.

ställa_sig: Ställa sig innebär att anta en upprätt position, medan stå är att vara i den positionen.

svara: "Stå" betyder att vara i upprätt läge, medan "svara" innebär att ge ett svar eller återkoppling.

ankomma: Ankomma innebär att anlända till en plats, medan stå är att vara i upprätt position eller att finnas på en plats.

sota: Sota betyder att rengöra med sot eller sotning, medan stå betyder att befinna sig i en upprätt position eller att vara placerad.

Nyanser och skillnader

Vad skiljer dessa ord från stå?

hålla

Stå innebär att vara i upprätt läge, medan hålla innebär att bära eller behålla något i handen eller i sin ägo.

Lika stark
vara

Vara är ett tillstånd eller existens, medan stå ofta beskriver position eller att vara placerad.

Lika stark
förekomma

Förekomma betyder att finnas eller inträffa, medan stå är att vara i upprätt position eller placeras någonstans.

Lika stark
ställa_sig

Ställa sig innebär att anta en upprätt position, medan stå är att vara i den positionen.

Lika stark
svara

"Stå" betyder att vara i upprätt läge, medan "svara" innebär att ge ett svar eller återkoppling.

Lika stark
ankomma

Ankomma innebär att anlända till en plats, medan stå är att vara i upprätt position eller att finnas på en plats.

Lika stark
sota

Sota betyder att rengöra med sot eller sotning, medan stå betyder att befinna sig i en upprätt position eller att vara placerad.

Lika stark

Nyansbeskrivningar baserade på semantisk analys av svenska texter

Ordhistoria och etymologi

stå, fsv. sta = da. staa = fsax., ffris., fhty. s/d/?, mhty. sten (ty. stehen), germ. rot sta; vid sidan av s tån da, numera bl. i högre stil, fsv., isl. ståndet, ä. da. stande = got., fsax., ags. standan (eng. stånd; eng. stay däremot från ffra.), ffris. stonda, med presentiskt nasalinfix till germ. stap, stad i fsv. part. pf. sta-pin (jfr stanna), vanligast dock standin, o. isl. sladinn samt, med avljud, fsv. ipf. stöp, got. stöp osv. le. rot st(h)ci i lat. sto (av *stäiö, y-presens), står, äldre även: ställer (jfr stab e l, stans 1), fir. tan, är, f slav. sta j q, ställer mig, litau. stöjås ds., got. slöjan (pret. stämda), döma, egentl.: fastställa (jfr samma betyd.-utveckl. i dom, döma) osv., samt reduplicerat i lat. sisto, ställer, grek. (h)istemi, ställer, san skr. tisthati, står, osv. - Kausativum (till standan): isl. stöda, komma att stå fast, stadfästa. - Komma att stå ngn dyrt, möts v. da. komme en dyrt (til) ät staa, jfr ty. einem teuer zn stehen kommen, till fsv. sia, kosta

Ursprung: old_swedish

Användningsexempel för "stå"

1

"De hårdaste striderna [stod] vid Surabaya."

Källa: saldoe

2

"I två månader [stod] de sociala myndigheterna för hyran."

Källa: saldoe

3

"Men inte ens när det [står] 2 – 0 och 3 – 0 har vi ju många chanser."

Källa: saldoe

4

"- Vi måste alla välja var vi vill [stå] i frågan, svara på » Vad vill jag själv? »"

Källa: saldoe

5

"En bra affär med tanke på att aktien i dag [står] i 472 kronor och att Bildt fick optionerna gratis år 2004."

Källa: saldoe

Användning och stilnivå

grammar

reflexive

usage

of events

usage

of machinery

Välj rätt synonym till "stå"

"stå" är ett verb. Med 13 synonymer att välja bland gäller det att förstå nyansskillnaderna. Grundbetydelsen är: , om ord) Hafva viss ställning, vara använd i viss kasus, o. s. v. Det ordet s.-r i genitiv, i prresens.

"hålla"

Nära synonym (99% synonymstyrka).

"vara"

Nära synonym (92% synonymstyrka).

"svara"

Besläktat alternativ (75% synonymstyrka).

"utspinna sig"

Besläktat alternativ (70% synonymstyrka).

Så använder du synonymer till "stå"

Närmaste alternativen: "hålla", "vara", "svara" ligger närmast "stå" i betydelse och kan ofta bytas rakt av.

Nyanserade alternativ: "förekomma", "ställa_sig", "ankomma" har en delvis annan klang och passar när du vill skifta ton eller stilnivå.

Tänk på kontexten: Alla 13 synonymer till "stå" är inte utbytbara i alla sammanhang. Kontrollera att den synonym du väljer passar textens register.

🔗 Se även - relaterade ord

Utforska andra ord som ofta söks tillsammans med "stå":

Klicka på ett ord för att se dess synonymer och betydelse.

Utforska ordrelationer

Rekommendationer baserade på synonymstyrka och semantisk analys

Böjningar

ståsståttstodestodesstå-ståendeståendesstårståttsstod

Så används ordet

[Event Kriget] [LU inträffade] [Time den 23 oktober 1877] och varade i mindre än två timmar.

[Theme Statyn] [COP är] [LU belägen] [Location centralt vid Salutorget] .

[Agent En stork] [LU sitter] [Location på kyrktornet] , men innan vi hinner få upp kameran lyfter den.

I början var jag väldigt skeptisk, men [Object systemet] visade sig [LU fungera] [Degree över förväntan] .

[Goods Euron] [LU kostar] [Time nu] [Degree nästan] [Asset 11 kronor] .

Uttryck och fraser med "stå"

stå i ljusan låga

to be burning intensely

idiom

stå i valet och kvalet

alternative form of vara i valet och kvalet

idiom

stå med ena benet i graven

alternative form of stå med ena foten i graven (“have one foot in the grave”)

particle_verb

stå med ena foten i graven

to have one foot in the grave

particle_verb

stå på god fot med

to be in good relation with (somebody)

particle_verb

stå på näsan

to fall flat on one's face

particle_verb

stå på ruinens brant

to be close to (financial or psychological) collapse; to be on the brink of ruin, to be on the verge of a mental breakdown, etc.

particle_verb

stå som spön i backen

rain cats and dogs (rain very heavily)

idiom

stå upp för

to stand up for

particle_verb

stå_att_läsa

Att förstå eller kunna tolka text eller information.

particle_verb

Stilnivå och domän

neutralVerticality

📚 Datakällor

Språkbanken (Swesaurus) - Göteborgs universitets synonymdatabas
Wiktionary - Gemensam synonymdatabas från Wikipedia-familjen
KTH SynLex - Akademisk synonymlexikon från KTH

All data används enligt respektive licens och med full attribution till källorna.

⭐ Populära synonymsökningar

De mest sökta orden på Ordsynonymer.se:

💡 Tips: Använd dessa ord för att bygga upp ditt svenska ordförråd

Bygg med API:t

Semantiskt språk-API med synonymer, nyanser, böjningar och mer.

curl https://ordsynonymer.se/api/synonyms/v2/st%C3%A5

✓ Synonymer med relationstyp och styrka

✓ Nyansbeskrivningar och register

✓ Böjningsformer, etymologi, kollokationer

✓ Gratis upp till 1 000 anrop/dag

Läs API-dokumentationen →

Tips

Klicka på ett synonymkort för att se dess synonymer. Använd nätverksgrafen för att utforska ordrelationer visuellt.