mål

noun

/må:l/

Definition:

(somewhat dated) language; dialect

Alla synonymer (49)Starkare synonymer (28)

Synonymer till “mål” — snabbguide

  1. 1.dialektvanlig synonym
  2. 2.syftenära synonym
  3. 3.målsnöretliknande betydelse
  4. 4.måttnära synonym
  5. 5.meningvanlig synonym
  6. 6.bondskanära synonym
  7. 7.rättsfallvanlig synonym
  8. 8.destinationvanlig synonym

Visar 8 av 49 synonymer. Rulla ned för fullständig lista.

Alla synonymer (49)

dialekt: mål är en avsikt eller syfte, medan dialekt är en regional språkvariant.

syfte: Mål är det man strävar efter att uppnå, medan syfte är anledningen eller avsikten med något.

målsnöret: Målsnöret syftar på den sista delen av en tävling eller lopp, medan mål kan referera till slutpunkten i vilken tävlingen avslutas eller ett mål i en mer generell mening.

mått: Mått är ett mått på storlek eller kvantitet, medan mål är ett syfte eller ambition.

mening: Mening är en tolkning eller åsikt, medan mål är ett syfte eller en avsikt.

bondska: Bondska är ett dialektalt ord för en ung kvinna, medan mål kan syfta på ett syfte eller mål i livet.

rättsfall: Mål kan vara ett syfte eller en rättslig process, medan rättsfall är en specifik dom i en rättslig tvist.

destination: Destination är ofta mer formell och kan syfta på resans slutpunkt, medan mål är mer vardagligt och brett.

måltid: Måltid är en föda man äter, medan mål är ett syfte eller en destination.

rättegång: Rättegång är en formell juridisk process, medan mål kan avse ett specifikt ärende eller fall.

drömmål: Drömmål är ett ideal eller en ambition som är mycket önskad men kanske svår att uppnå, medan mål är mer allmänt och kan vara realistiska eller konkreta.

finish: Mål är ett svenskt ord för syfte eller slutpunkt, medan finish ofta används för att beskriva slutet av en tävling eller process.

dröm: Dröm är något man önskar eller fantiserar om, medan mål är ett konkret syfte eller ambition.

förhoppning: Förhoppning är en önskan eller tro på något positivt, medan mål är ett konkret syfte att uppnå.

rättsfall: Mål kan vara ett syfte eller en rättslig process, medan rättsfall är en specifik dom i en rättslig tvist.

målsättningar: Målsättningar är mer formella och innebär strategiska eller långsiktiga ambitioner, medan mål är mer generella och kan vara kortsiktiga eller konkreta.

ärende: Mål är ett syfte eller ambition, medan ärende är ett ärende eller en sak som ska hanteras.

slutpunkt: Mål är en avsikt eller ambition, medan slutpunkt är den fysiska platsen där något slutar.

avsikt: Avsikt är den underliggande intentionen, medan mål är det konkreta resultatet man strävar efter.

finish: Mål är ett svenskt ord för syfte eller slutpunkt, medan finish ofta används för att beskriva slutet av en tävling eller process.

utpressningssyfte: Mål är ett generellt begrepp för syfte eller avsikt, medan utpressningssyfte specifikt refererar till ett olagligt eller oetiskt motiv att utpressa någon.

tungomål: Mål kan betyda syfte eller språk, men tungomål syftar specifikt på ett språk eller dialekt.

ändamål: Mål är ett konkret syfte, medan ändamål ofta är mer abstrakt eller filosofiskt.

motiv: 'Motiv' är anledningen eller drivkraften bakom en handling, medan 'mål' är ett önskat resultat eller syfte.

rättssak: Mål kan vara ett syfte eller en fysisk plats, medan rättssak är en juridisk process eller ärende.

målsättningen: Målsättningen är ett mer formellt eller strategiskt uttryck för det övergripande målet, medan mål är ett enklare och mer vardagligt ord för det man vill uppnå.

drömmar: Drömmar är önskningar eller fantasier, medan mål är konkreta syften att uppnå.

ambitioner: Ambitioner är strävanden eller ambitioner, medan mål är specifika resultat man vill uppnå.

ambitionsnivå: Ambitionsnivå beskriver hur högt man strävar, medan mål är det konkreta resultat man vill uppnå.

måls: Måls är en äldre eller dialektal form av mål, medan mål är den moderna standardformen.

ambitionen: Ambitionen är en önskan eller strävan, medan mål är det konkreta resultat man vill uppnå.

siktet: Siktet är det man ser eller riktar in sig på, medan mål är det man strävar efter att uppnå.

strävanden: "Strävanden" är ambitioner eller önskningar, medan "mål" är konkreta eller abstrakta slutpunkter för en handling.

föresats: Mål är ett önskat resultat eller syfte, medan föresats är en avsikt eller plan att göra något.

intention: Intention är den avsedda avsikten eller syftet, medan mål är det konkreta resultat man vill uppnå.

malen: Malen är plural av malen, som betyder det som ska mals, medan mål betyder syfte eller slutpunkt.

måltavlor: Måltavlor är fysiska eller symboliska mål för skott eller träffar, medan mål är mer generellt och kan avse syften eller ambitioner.

gol: Gol är en äldre eller mer poetisk term för mål, ofta i sport eller strävan, medan mål är den moderna och vardagliga termen.

Ordhistoria och etymologi

2. mål, tal, talförmåga, språk; avtal, rättegångssak, angelägenhet, fsv. māl ds. = isl. mál, da. maal, i sht i sammans. = got. maþl, församling, torg, fsax., fhty. mahal, församling, rättegång, tal, avtal (jfr ty. mahlstatt, samlingsplats, o. mahlschatz, medgift), ags., mæðel, sammankomst, tal m. m., o. mǽl, tal, strid; av germ. *maþla-, sannol. med Wiedemann IF 1: 512 f. m. fl. ie. *madtlo- (såsom sadel till sitta osv.), rotbesl. med mot o. möta; alltså urspr. 'församling', sedan 'församlingsplats'. Med avs. på utvecklingen till 'rättegångsärende, tal' jfr grek. agorev́ein, tala i folkförsamlingen, till agorá, folkförsamling, församlingsplats, torg, besl. med ageírein, församla; vidare; lat. contio, församling, tal, fra. harangue, tal (se harang) från fhty. hring, bl. a. församling (se ring). Möjl. är dock den ie. grundformen *mə-tlo- (*mo-tlo), till en enklare bas ma, varav mot osv. innehåller en dentalutvidgning. — Betyd. 'avtal' ingår i lånordet gemål ävensom i giftermål; den av 'r

Ursprung: old_swedish

Användningsexempel för "mål"

1

"I [mål] om ansvar för brott som avses i första stycket är justitiekanslern åklagare."

Källa: saldoe

2

"Vi nådde vårt [mål] att få fram en skillnad i metabol kontroll under året."

Källa: saldoe

3

"målet för regeringens politik"

Källa: folkets_lexikon

4

"från start till mål"

Källa: folkets_lexikon

5

"ett mål mat"

Källa: folkets_lexikon

Användning och stilnivå

qualifier

such as soccer

Register

dated

Välj rätt synonym till "mål"

"mål" är ett noun. Med 49 synonymer att välja bland gäller det att förstå nyansskillnaderna. Grundbetydelsen är: (somewhat dated) language; dialect

"bondska"

Nära synonym (95% synonymstyrka).

"syfte"

Nära synonym (93% synonymstyrka).

"mått"

Nära synonym (90% synonymstyrka).

"målbur"

Nära synonym (88% synonymstyrka).

Så använder du synonymer till "mål"

Närmaste alternativen: "dialekt", "syfte", "mått" ligger närmast "mål" i betydelse och kan ofta bytas rakt av.

Nyanserade alternativ: "målsnöret", "målsättningarna", "ambitions" har en delvis annan klang och passar när du vill skifta ton eller stilnivå.

Tänk på kontexten: Alla 49 synonymer till "mål" är inte utbytbara i alla sammanhang. Kontrollera att den synonym du väljer passar textens register.

🔗 Se även - relaterade ord

Utforska andra ord som ofta söks tillsammans med "mål":

Klicka på ett ord för att se dess synonymer och betydelse.

Utforska ordrelationer

Rekommendationer baserade på synonymstyrka och semantisk analys

Böjningar

mål-målenmålensmåletmåletsmålsmåls-

Så används ordet

Den [LU målsättning] som eftersträvas [COP är] att [Goal bryta upp de nationella valkretsarna] .

Han försökte lägga sig så att [Agent han] kunde [LU sikta] [Manner med stadiga händer] .

[Place I Tyskland] blev det ett [LU rättsfall] [Prosecution av en lärare] som ville hävda sin [Case rätt att bära huvudduk] .

Uttryck och fraser med "mål"

ha mål i mun

to speak out

idiom

mål_i_mun

Att tala utan att ha klar plan eller förståelse för vad man säger.

idiom

Stilnivå och domän

archaicDegree

📚 Datakällor

Språkbanken (Swesaurus) - Göteborgs universitets synonymdatabas
Wiktionary - Gemensam synonymdatabas från Wikipedia-familjen
KTH SynLex - Akademisk synonymlexikon från KTH

All data används enligt respektive licens och med full attribution till källorna.

⭐ Populära synonymsökningar

De mest sökta orden på Ordsynonymer.se:

💡 Tips: Använd dessa ord för att bygga upp ditt svenska ordförråd

💡 Tips

Klicka på ett synonymkort för att se dess synonymer. Använd nätverksgrafen för att utforska ordrelationer visuellt.