Skillnad mellan anse och böra
Nyans och skillnad
Böra innebär att det är lämpligt eller nödvändigt, medan anse betyder att ha en åsikt eller bedömning.
Definitioner
anse
- Betrakta, se på (det tyska Anschen). Brukas i denna ursprungliga bem. endast i uttrycket:
- Tro, hålla före, bedöma. Jag a-r honom vara rik, för att vara rik, för rik. Han ansåg hela berättelsen såsom en fabel. Om ni a-r mig värdig den äran. Jag a-r, att så är, att detta tarfvar förklaring. Man a-r honom för att vara 30 år gammal. A. lämpligt, rådligt, bäst att taga till harvärjan. De a. sig vara fria, men äro i sjelfva verket slafvar. Det a-s för afgjordrt, att fred med första kommer att afslutas.
- tycka; betrakta
böra
- Betecknar pligt eldler moralisk nödvän- dighet. Man bör hålla sitt löfte. Du borde hafva lydt honom. Man bör icke förakta nå- gon menniska. Jag tror mig b. följa hans råd. Så¨borde han hafva gjort. Jag anser mig b. svara , att . . . Det bör ske. hon talar mer, än hon bör. Man bör ej klaga. - Impersonelt säge: Som sig bör, såsom det bör vara, t. ex.: Det är alldeles som sig bör, att du gör upp- vaktning hos honom. Det bör mig, dig, honom, etc., att . . . , föråldradt uttryck, i st. för: jag, du, han bör.
- Uttrycker r äfven en nödvändighet såsom följd af gifna förhållanden, omständigheter, och brukas då ofta impersonelt. Han bör vara rik, då han kunna köpa en så stor egendom. D bör icke kunna förlora på det företaget, utan tvärtom bör du vinna be- tydligt. Det ör icke förundra någon, att . . . Det bör förarga dig, att . . . . Jag har noga öfvertänkt allt: det bör lyckasd.
- kunna förväntas
Gemensamma synonymer (43)
Ord som är synonymer till både anse och böra:
Unika synonymer
Bara för anse
Exempelmeningar
anse
"Jag [anser] att dessa kvinnor är ett föredöme för unga tjejer."
saldoe
"jag anser att saken är utagerad"
folkets_lexikon
"hon anses som en skicklig advokat"
folkets_lexikon
böra
"Grunderna för lönsamhetsbedömning [bör] om möjligt bestämmas då lånet beviljas."
saldoe
"du bör helst vara hemma före elva"
folkets_lexikon
"Resultatet [borde] ha varit bättre."
saldoe